verschließen

verschließen
(unreg.)
I v/t shut, close; mit einem Schlüssel: lock (up); (einschließen) auch put under lock and key; mit einem Riegel: bolt; die Augen / Ohren vor etw. verschließen fig. shut one’s eyes / ears to s.th.; sein Herz verschließen shut (oder harden) one’s heart (vor + Dat to)
II v/refl: sich einer Sache verschließen close one’s mind to s.th.; sich jemandem verschließen (seine Gefühle verbergen) hide one’s feelings from s.o.; (keinen Kontakt wünschen) shut o.s. off from s.o.; das Land verschließt sich Neuerungen / Fremden the country rejects reform / closes itself off to foreigners; ich kann mich dieser Überlegung / Tatsache nicht verschließen I can’t ignore this thought / fact
* * *
to shut; to seal; to lock; to close; to shut up; to close up
* * *
ver|schlie|ßen ptp verschlo\#ssen [fɛɐ'ʃlɔsn] irreg
1. vt
1) (= abschließen) to lock (up); (fig) to close, to shut; (= versperren) to bar; (mit Riegel) to bolt

jdm etw verschlíéßen (fig) — to deny sb sth

See:
→ auch verschlossen
2) (= wegschließen) to lock up or away
3) (= zumachen) to close; (dauerhaft) Einmachglas, Karton, Brief to seal; (mit Pfropfen) Flasche to cork

verschlíéßen — to shut one's eyes/ears/heart (to sth)

verschlíéßen — to keep one's thoughts/one's worries to oneself

2. vr
(Reize, Sprache, Möglichkeit) to be closed (+dat toMensch = reserviert sein) to shut oneself off (+dat from)

sich vor jdm verschlíéßen — to shut oneself off from sb

or gegen etw verschlíéßen — to close one's mind to sth

ich kann mich der Tatsache nicht verschlíéßen, dass ... — I can't close my eyes to the fact that ...

* * *
(to shut completely: He closed up the house when he went on holiday.) close up
* * *
ver·schlie·ßen *
irreg
I. vt
1. (abschließen)
etw \verschließen to close sth; (mit einem Schlüssel) to lock [up sep] sth
2. (zumachen)
etw [mit etw dat] \verschließen to close sth [with sth]
eine Flasche [wieder] \verschließen to put the top [back] on a bottle
eine Flasche mit einem Korken \verschließen to cork a bottle, to put a/the cork in a bottle
3. (wegschließen)
etw [vor jdm] \verschließen to lock [or hide] away sth sep [from sb]
die Gedanken/Gefühle in sich dat/in seinem Herzen \verschließen to keep one's thoughts/feelings to oneself
4. (versagt bleiben)
jdm verschlossen bleiben to be closed off to sb
II. vr
1. (sich entziehen)
sich akk etw dat \verschließen to ignore sth
2. (sich jdm versagen)
sich akk jdm \verschließen to shut oneself off from sb
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) close <package, tin, pores, mouth, etc>; close up <blood vessel, aperture, etc.>; stop <bottle>; (mit einem Korken) cork <bottle>

etwas luftdicht verschließen — make something airtight; put an airtight seal on something

die Augen/Ohren [vor etwas (Dat.)] verschließen — (fig.) close one's eyes or be blind/turn a deaf ear or be deaf [to something]

2) (abschließen) lock <door, cupboard, drawer, etc.>; lock up <house etc.>; s. auch Tür
3) (wegschließen) lock away (in + Dat. od. Akk. in)
4) (versperren) bar <way etc.>
2.
unregelmäßiges reflexives Verb
1)

sich jemandem verschließen — be closed to somebody; <person> shut oneself off from somebody

2) in

sich einer Sache (Dat.) verschließen — close one's mind to something; (ignorieren) ignore something

* * *
verschließen (irr)
A. v/t shut, close; mit einem Schlüssel: lock (up); (einschließen) auch put under lock and key; mit einem Riegel: bolt;
die Augen/Ohren vor etwas verschließen fig shut one’s eyes/ears to sth;
sein Herz verschließen shut (oder harden) one’s heart (
vor +dat to)
B. v/r:
sich einer Sache verschließen close one’s mind to sth;
sich jemandem verschließen (seine Gefühle verbergen) hide one’s feelings from sb; (keinen Kontakt wünschen) shut o.s. off from sb;
das Land verschließt sich Neuerungen/Fremden the country rejects reform/closes itself off to foreigners;
ich kann mich dieser Überlegung/Tatsache nicht verschließen I can’t ignore this thought/fact
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) close <package, tin, pores, mouth, etc>; close up <blood vessel, aperture, etc.>; stop <bottle>; (mit einem Korken) cork <bottle>

etwas luftdicht verschließen — make something airtight; put an airtight seal on something

die Augen/Ohren [vor etwas (Dat.)] verschließen — (fig.) close one's eyes or be blind/turn a deaf ear or be deaf [to something]

2) (abschließen) lock <door, cupboard, drawer, etc.>; lock up <house etc.>; s. auch Tür
3) (wegschließen) lock away (in + Dat. od. Akk. in)
4) (versperren) bar <way etc.>
2.
unregelmäßiges reflexives Verb
1)

sich jemandem verschließen — be closed to somebody; <person> shut oneself off from somebody

2) in

sich einer Sache (Dat.) verschließen — close one's mind to something; (ignorieren) ignore something

* * *
adj.
shut adj. v.
to closure v.
to lock v.
to trap v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Verschließen — Verschließen, verb. irreg. act. S. Schließen. 1. Vermittelst eines Schlosses zumachen, versperren. Die Thore, die Thüren verschließen. Ein Zimmer, ein Haus, die Stadt verschließen, durch Verschließung der Thüren. Eine wohl verschlossene Thür, ein …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • verschließen — ↑okkludieren, ↑sekretieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • verschließen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • abschließen • absperren Bsp.: • Hast du deine Wagentür abgesperrt? …   Deutsch Wörterbuch

  • verschließen — V. (Mittelstufe) etw. mit einem Schlüssel versperren Synonyme: abschließen, zuschließen, absperren (SD, A), zusperren (SD, A) Beispiele: Er hat das Tor mit einem Vorhängeschloss verschlossen. Die Tür ist von innen verschlossen …   Extremes Deutsch

  • verschließen — ver·schlie·ßen; verschloss, hat verschlossen; [Vt] 1 etwas verschließen etwas mit einem Schlüssel o.Ä. schließen <das Haus, die Haustür, das Auto verschließen> 2 etwas verschließen etwas fest schließen, sodass es nicht von selbst aufgehen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • verschließen — verriegeln; schließen; abschließen; absperren * * * ver|schlie|ßen [fɛɐ̯ ʃli:sn̩], verschloss, verschlossen: 1. <tr.; hat a) mit einem Schloss o. Ä. zumachen, schließen, sichern; durch Zuschließen unzugänglich machen: er verschloss alle… …   Universal-Lexikon

  • verschließen — a) abriegeln, abschließen, blockieren, den Riegel vorlegen/vorschieben, schließen, stopfen, unzugänglich machen, verriegeln, verschlagen, zuhalten, zuriegeln, zuschließen; (bildungsspr.): hermetisieren; (ugs.): zumachen; (südd., österr.):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Verschließen durch Glaslot — sandarinimas stiklu statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. glass capsulation; glass encapsulation; glass sealing vok. Glaskapselung, f; Glasverkapselung, f; Verkappen im Glas, n; Verschließen durch Glaslot, n rus. герметизация… …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Verschließen durch Parallelnahtschweißen — dvisiūlis virintinis sandarinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. parallel seam sealing vok. Verschließen durch Parallelnahtschweißen, n rus. герметизация сваркой с параллельным швом, f pranc. étanchéification par soudage… …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • verschließen — verschleeße …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • verschließen — ver|schlie|ßen vgl. verschlossen …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”